If they are elected, then he has ensured his safe passage into the future at the expense of the counIf they are elected, then he has ensured his safe passage into the future at the expense of the coun
而如果这些人被推选出来了,那么丹瑞就能确保自己安全过渡到未来。当然这些都是要以国家利益为代价的,因为在军人统治之下,缅甸局势将会继续恶化。
Don't stress minor issues at the expense of the central task.Don't stress minor issues at the expense of the central task.
当岩石碎裂时其承受的压力突然释放出来,地震就发生了。
According to this study, women have made notable gains at the expense of men.According to this study, women have made notable gains at the expense of men.
根据这项研究,女性以牺牲男性的利益为代价而获得了显著的收益。
The orchestra has more discipline now, but at the expense of spirit.The orchestra has more discipline now, but at the expense of spirit.
那个管弦乐团现在更有纪律性了,却丧失了灵魂。
The bondholders of insolvent banks are being protected at the expense of taxpayers.The bondholders of insolvent banks are being protected at the expense of taxpayers.
他们正以牺牲纳税人利益为代价,保护那些资不抵债银行所发行债券的持有者。
The dealers profited shamefully at the expense of my family.The dealers profited shamefully at the expense of my family.
这些经销商通过损害我家人的利益不光彩地赚钱。
He refused to travel at the expense of the company and paid for the trip himself.He refused to travel at the expense of the company and paid for the trip himself.
他不肯由公司出钱供他旅行,而是自己付了旅费。
The orchestra has more discipline now, but at the expense of spirit.The orchestra has more discipline now, but at the expense of spirit.
那个管弦乐团现在更有纪律性了,却丧失了灵魂。
When they can, they wish to live and prosper at the expense of others.When they can, they wish to live and prosper at the expense of others.
它会继续发展和繁荣,如果我们能搞定我们的排外和刻薄,我们可以通过对话、流行文化和商业来帮助塑造他们的未来。
Democrats will complain he overemphasizes punishment at the expense of prevention and treatment.Democrats will complain he overemphasizes punishment at the expense of prevention and treatment.
民主党人会抱怨他过分看重惩罚,而忽视了预防和解决措施。